アメリカ人「日本かぁ...中国の手下だしjapaneseとでも名付けるかw」←これアーカイブ最終更新 2023/10/24 14:081.番組の途中ですが転載は禁止です0Y27E歴史を知らない人たちがいる2023/10/23 16:05:1239すべて|最新の50件2.番組の途中ですが転載は禁止です0Y27E頼む..."答えてくれッ"!2023/10/23 16:07:383.番組の途中ですが転載は禁止です9N9PC手下というより、息子なんだわ2023/10/23 16:10:554.番組の途中ですが転載は禁止ですHJ7B2アメリカという国名こそどうかと思うわアメリゴ・ヴェスプッチとか誰も知らんやろ2023/10/23 16:21:375.番組の途中ですが転載は禁止ですeByVt親子を分断しようとするアメリカ2023/10/23 16:22:306.番組の途中ですが転載は禁止ですkEEgpジパングからのジャパンじゃないの?2023/10/23 16:26:057.番組の途中ですが転載は禁止ですOfIGTそもそもなんで日本って読みしてるのに英語だとジャパンにしなきゃなの?NihonとかNipponで良いじゃんむしろ日本辞めてジャパンでも良いけど2023/10/23 16:41:458.番組の途中ですが転載は禁止ですI7lLn>>7中国だってチャイナだろ2023/10/23 16:49:119.番組の途中ですが転載は禁止ですnzWru>>7韓国はテーハミングッって言うべきだしオランダもネーデルランドって呼ぶべきだよな2023/10/23 16:51:0410.番組の途中ですが転載は禁止ですuEKozリーペン→ヤポン→ジャパンみたいな感じなのかね2023/10/23 16:52:5911.番組の途中ですが転載は禁止ですqZohEヤマトで2023/10/23 16:57:0212.番組の途中ですが転載は禁止ですn4Rie日本というのは唐で倭の国が変化してジーパンになりシルクロードで黄金の国として欧州に伝わりジャポンだジャパンだに変化した日本がという国家が誕生したのは明治大日本帝国として国家の単位がうまれるそれ以前は国家の概念は藩であり法として定義したのは明治2023/10/23 16:59:4813.番組の途中ですが転載は禁止ですn4Rie少し文章がへんだな訂正唐で倭の国が日本に変化して発音がジーパンだな2023/10/23 17:00:5514.番組の途中ですが転載は禁止です4CBOd中国読みからの派生だろ2023/10/23 17:01:0415.番組の途中ですが転載は禁止ですvBYCF日本人「ニッポンといいます」朝鮮人「へぇ~イッポンっていうんだ」中国人「へぇ~ジッポンっていうんだ」オランダ人「へぇ~ジャポンっていうんだ」イギリス人「へぇ~ジャパンっていうんだ」2023/10/23 17:05:2616.番組の途中ですが転載は禁止ですUbJKv>>10>もともと中国の南方の人は「ニッポン」に近い発音をしていた。そこから、ポルトガル語のJapao(ハポン)やスペイン語のJapon(ハポン)になる。そして、フランス語のジャポンや英語のジャパンにつながったという説。ニッポンという発音が、違う言語の間で訛っていき、ジャパンにたどり着いたということだ。.https://biz-journal.jp/2019/11/post_128511.html2023/10/23 17:08:0417.番組の途中ですが転載は禁止ですwBbTJニーズのことを言っているわけだがw2023/10/23 17:33:2218.番組の途中ですが転載は禁止ですKKa4V尖閣と言ってぐだされ2023/10/23 17:33:5919.番組の途中ですが転載は禁止ですpzIaoロシア「ヤポーニャ」2023/10/23 17:36:5420.番組の途中ですが転載は禁止です4ylQ6>>7チクビ2023/10/23 17:37:4521.番組の途中ですが転載は禁止ですACNEcJaplandとならなかっただけ有り難く思え2023/10/23 17:43:0122.番組の途中ですが転載は禁止ですjIdRiなんでジャップは侮蔑的な意味合いがあるん?2023/10/23 17:44:4623.番組の途中ですが転載は禁止です0a8i3>>22アメカスが悪い言い方したから2023/10/23 17:47:5524.番組の途中ですが転載は禁止ですsMdJT>>22ヨーロッパだったら悪気なく使ってるね2023/10/23 17:52:2725.番組の途中ですが転載は禁止ですvBYCF>>17~ニーズに関しては英語圏の人間でも法則がわからんらしい語感としか言いようがないと2023/10/23 17:53:1526.番組の途中ですが転載は禁止ですxmCTh>>7グルジアをジョージアと現地読みするのと同じ。本来japaneseはオカシイ2023/10/23 17:59:0027.番組の途中ですが転載は禁止ですQxEt7漆の民2023/10/23 18:01:5728.番組の途中ですが転載は禁止ですz8VeFどうせ翻訳されるんだし好きに言えばいいよ2023/10/23 18:53:5829.番組の途中ですが転載は禁止ですlKKOt韓国は世界で「corecorea(コレコレア)」と呼ばれてる半コレコレア民wwwwwww2023/10/23 18:56:3030.番組の途中ですが転載は禁止です50LUsジャパニッシュかジャパニアンだよな普通なら2023/10/23 20:41:2231.番組の途中ですが転載は禁止ですx5LRP影って意味だっけ?2023/10/23 20:45:0832.番組の途中ですが転載は禁止ですPiyxPほんとかどうか知らんけどニホン/ニッポン → ジッポン(日本)→ ジパング → ジャパン(ジャポン〔仏〕、ヤポン〔露〕)等々)こんな説をどこかで読んだ2023/10/24 01:21:5933.番組の途中ですが転載は禁止ですPiyxP>>6うん、そこは間違いないと思う2023/10/24 01:24:1534.番組の途中ですが転載は禁止ですPiyxP>>16あそっか「ハポン」もあった2023/10/24 01:28:0835.番組の途中ですが転載は禁止ですPiyxP台湾人も独立する前からタイワニーズと呼ばれてるもし独立したらそれが定着すると思う2023/10/24 01:31:5936.番組の途中ですが転載は禁止ですa4YzAじゃあそろそろJapanicanに変更せな2023/10/24 04:27:5537.番組の途中ですが転載は禁止です89x1q>>36japanianじゃね?あるいはjapanishでも~shは白人国家に付けられがちだから、japanianが妥当か多分中国人、日本人と(イギリス中心の)国際社会で認知された時は、中国人、日本人は一括りの扱いやったんやろな韓国だけ、◯◯人でありふれた表現の~anなのは、認知された時期がそれより遅かったと2023/10/24 13:54:2638.番組の途中ですが転載は禁止です89x1q>>35~neseって英語圏で言い出したのって、江戸時代始めくらいなんだろうなその時代なら台湾には明の残党鄭成功がいて、南蛮商人への攻撃、排斥もやってたし、東インド会社通じてイギリス、オランダも知ってたろうしなその頃なら朝鮮半島にはヨーロッパ人があんまり行くことないだろうし2023/10/24 14:00:0539.番組の途中ですが転載は禁止です89x1q調べたらネパールもネパリーズだったネパールといえば、イギリスと戦争して講話した歴史がある17~19世紀にイギリスが国や特定の地域として認知したら~eseとつけてたんじゃないかね特にアジア地域で2023/10/24 14:08:17
【悲報】植田総裁「物価が上がっても日本は利上げができません!何故か?個人消費がマイナス実質賃金もマイナスこんな状態で利上げしたら日本経済を潰してしまう」ニュー速(嫌儲)79244.62024/04/29 07:22:26
アメリゴ・ヴェスプッチとか誰も知らんやろ
NihonとかNipponで良いじゃん
むしろ日本辞めてジャパンでも良いけど
中国だってチャイナだろ
韓国はテーハミングッって言うべきだしオランダもネーデルランドって呼ぶべきだよな
みたいな感じなのかね
ジャポンだジャパンだに変化した
日本がという国家が誕生したのは明治大日本帝国として国家の単位がうまれる
それ以前は国家の概念は藩であり法として定義したのは明治
唐で倭の国が日本に変化して発音がジーパンだな
朝鮮人「へぇ~イッポンっていうんだ」
中国人「へぇ~ジッポンっていうんだ」
オランダ人「へぇ~ジャポンっていうんだ」
イギリス人「へぇ~ジャパンっていうんだ」
>もともと中国の南方の人は「ニッポン」に近い発音をしていた。そこから、ポルトガル語のJapao(ハポン)やスペイン語のJapon(ハポン)になる。そして、フランス語のジャポンや英語のジャパンにつながったという説。ニッポンという発音が、違う言語の間で訛っていき、ジャパンにたどり着いたということだ。.
https://biz-journal.jp/2019/11/post_128511.html
チクビ
アメカスが悪い言い方したから
ヨーロッパだったら悪気なく使ってるね
~ニーズに関しては英語圏の人間でも法則がわからんらしい
語感としか言いようがないと
グルジアをジョージアと現地読みするのと同じ。本来japaneseはオカシイ
半コレコレア民wwwwwww
ニホン/ニッポン → ジッポン(日本)→ ジパング → ジャパン(ジャポン〔仏〕、ヤポン〔露〕)等々)
こんな説をどこかで読んだ
うん、そこは間違いないと思う
あそっか「ハポン」もあった
もし独立したらそれが定着すると思う
japanianじゃね?あるいはjapanish
でも~shは白人国家に付けられがちだから、japanianが妥当か
多分中国人、日本人と(イギリス中心の)国際社会で認知された時は、中国人、日本人は一括りの扱いやったんやろな
韓国だけ、◯◯人でありふれた表現の~anなのは、認知された時期がそれより遅かったと
~neseって英語圏で言い出したのって、江戸時代始めくらいなんだろうな
その時代なら台湾には明の残党鄭成功がいて、南蛮商人への攻撃、排斥もやってたし、東インド会社通じてイギリス、オランダも知ってたろうしな
その頃なら朝鮮半島にはヨーロッパ人があんまり行くことないだろうし
ネパールといえば、イギリスと戦争して講話した歴史がある
17~19世紀にイギリスが国や特定の地域として認知したら~eseとつけてたんじゃないかね
特にアジア地域で