アメリカ企業「ジャップが英語発音できないのおもろwそれを企業名にしたろ!」アーカイブ最終更新 2023/07/05 12:411.名無しさんsU1mA0ZE0※DeepL翻訳ルルレモン創業者、日本人が「面白いから」と命名ルルレモン創業者が会社名を命名したのは、日本人がそれを言おうとするのを「見ていて面白い」からだった2005年、ウィルソンはカナダの『ナショナル・ポスト・ビジネス・マガジン』誌に、日本人がLの発音ができないことが、同国における同社のもうひとつのマーケティングツールとして機能していると語った。日本人が(私が以前使っていたスケートボードブランドの)『ホームレス』を気に入ってくれたのは、Lが入っていたからで、日本のマーケティング会社はLの入ったブランド名を思いつかないだろう。Lは彼らの語彙にはない。彼らにとっては難しい発音なんだ。だから、今度会社を持つときは、Lが3つ入った名前を作って、3倍のお金をもらえるか試してみようと思ったんだ。彼らにとってはエキゾチックなんだ。Lで遊んでいたら、ルルレモンに行き着いたんだ。彼らがそれを言おうとするのを見るのは面白い」とウィルソンは言ったhttps://nextshark.com/chip-wilson-lululemon-japanese-pronunciationhttps://i.imgur.com/JvqE6iA.jpg出典 https://nova.5ch.net/test/read.cgi/livegalileo/16885285192023/07/05 12:41:591すべて|最新の50件
ルルレモン創業者、日本人が「面白いから」と命名
ルルレモン創業者が会社名を命名したのは、日本人がそれを言おうとするのを「見ていて面白い」からだった
2005年、ウィルソンはカナダの『ナショナル・ポスト・ビジネス・マガジン』誌に、日本人がLの発音ができないことが、同国における同社のもうひとつのマーケティングツールとして機能していると語った。
日本人が(私が以前使っていたスケートボードブランドの)『ホームレス』を気に入ってくれたのは、Lが入っていたからで、日本のマーケティング会社はLの入ったブランド名を思いつかないだろう。Lは彼らの語彙にはない。彼らにとっては難しい発音なんだ。
だから、今度会社を持つときは、Lが3つ入った名前を作って、3倍のお金をもらえるか試してみようと思ったんだ。
彼らにとってはエキゾチックなんだ。Lで遊んでいたら、ルルレモンに行き着いたんだ。彼らがそれを言おうとするのを見るのは面白い」とウィルソンは言った
https://nextshark.com/chip-wilson-lululemon-japanese-pronunciation
https://i.imgur.com/JvqE6iA.jpg