ネット用語「シティかシティじゃないか」が流行 中国の72/144時間以内のトランジットに対するビザ免除政策の適用国は54か国に拡大しましたアーカイブ最終更新 2024/07/07 12:571.番組の途中ですが転載は禁止です3N1lT 中国では今、「シティかシティじゃないか?」「かなりシティだね」という言い方が流行っています。 シティは英語の「city」で、元々は「都市」の意味ですが、ある外国人ブロガーが中国を旅行中に妹と会話したことがきっかけで、語調が奇妙で面白いことから、多くのネットユーザーがまねをしています。今では、都会的、洋風、斬新、さらには「刺激的」の代名詞になっています。 中国が入国ビザの最適化措置を続々と打ち出しているのに伴い、ますます多くの外国人観光客が中国を訪れ、ソーシャルプラットフォームで中国での体験をシェアし、「チャイナトラベル」関連の話題について、人気が高まり続けています。 これらのブロガーが中国旅行中の様子を紹介する動画は、多くの外国人の中国に対するステレオタイプなイメージを打ち破り、中国に来て肌で感じたいという「潜在的な観光客」を引きつけています。 国内外の人的往来に便宜を図るため、中国は「3減3免」の政策を打ち出しました。すなわち、ビザ申請書の記入項目を減らし、ビザ代を段階的に引き下げ、中国に来る留学生の審査・認可手続きを簡素化するとともに、一部の申請者の指紋採取を免除し、ビザ申請の予約制をやめ、フランスやドイツなどの国に対して一方的なビザ免除政策を試行するなどです。 現在までに、中国の72/144時間以内のトランジットに対するビザ免除政策の適用国は54か国に拡大しました。そのうち、長沙、ハルビン、桂林の3都市では72時間以内のトランジットに対してビザ免除政策を実施しており、北京、天津、上海、西安など20都市では144時間以内のトランジットに対するビザ免除政策を実施しています。 外国人観光客を対象にした便利な施策も各地で打ち出されています。上海では、多くのタクシーがカード読み取り機を設置しており、銀行のキャッシュカード利用に慣れている外国人観光客に便宜を図っています。また秦の始皇帝陵博物院では今年4月に海外統合サービスプラットフォームを開設し、観光客の海外からのオンラインチケット予約を39の国と地域の24の言語、29の通貨でサポートしています。2024/07/07 11:39:2716すべて|最新の50件2.番組の途中ですが転載は禁止です11Smc私たちの多くが既に中国を旅行先の上位に据えている2024/07/07 11:41:323.番組の途中ですが転載は禁止ですqn2UWサーバーなのかサーバなのかみたいな話かと思った2024/07/07 11:42:174.番組の途中ですが転載は禁止ですfoK0A本当の中国を発見したい2024/07/07 11:44:025.番組の途中ですが転載は禁止ですbRWOR現在、外国人観光客はアリペイやウィーチャットなどの支払いツールをダウンロードすれば、国際銀行カードとのひも付けがサポートされているほか、30種類以上の電子マネーが中国内で使用できます2024/07/07 11:45:396.番組の途中ですが転載は禁止です8aXOn中国人民銀行は今年3月に、モバイル決済、銀行のキャッシュカード、現金など5種類による決済方法と利用フローを紹介する「外国人の中国での支払ガイドライン」を発表しました2024/07/07 11:48:197.番組の途中ですが転載は禁止ですz7RrW今年の第1四半期、中国に入国した外国人の数は2023年の同時期より3倍以上も増え、ビザなしで入国した外国人の数は大幅に増えました2024/07/07 11:49:528.番組の途中ですが転載は禁止ですu2Xxk中国に帰りますか2024/07/07 12:00:159.番組の途中ですが転載は禁止です8aXOn中国に行きたいのですが2024/07/07 12:02:4810.番組の途中ですが転載は禁止ですHR7bw行ったことがあります2024/07/07 12:04:4611.番組の途中ですが転載は禁止ですBa5oWシティかシティじゃないか2024/07/07 12:06:5612.番組の途中ですが転載は禁止ですKEH10要するに香港が大好きで中国は大嫌いなんだよね。2024/07/07 12:14:3313.番組の途中ですが転載は禁止ですDXB37観光立国としても下のわーくに2024/07/07 12:18:3114.番組の途中ですが転載は禁止ですVxChp香港は素晴らしいです2024/07/07 12:19:5915.番組の途中ですが転載は禁止ですBDkAC一帯一路2024/07/07 12:23:2416.番組の途中ですが転載は禁止ですIS67xホンダホンダ2024/07/07 12:57:49
シティは英語の「city」で、元々は「都市」の意味ですが、ある外国人ブロガーが中国を旅行中に妹と会話したことがきっかけで、語調が奇妙で面白いことから、多くのネットユーザーがまねをしています。今では、都会的、洋風、斬新、さらには「刺激的」の代名詞になっています。
中国が入国ビザの最適化措置を続々と打ち出しているのに伴い、ますます多くの外国人観光客が中国を訪れ、ソーシャルプラットフォームで中国での体験をシェアし、「チャイナトラベル」関連の話題について、人気が高まり続けています。
これらのブロガーが中国旅行中の様子を紹介する動画は、多くの外国人の中国に対するステレオタイプなイメージを打ち破り、中国に来て肌で感じたいという「潜在的な観光客」を引きつけています。
国内外の人的往来に便宜を図るため、中国は「3減3免」の政策を打ち出しました。すなわち、ビザ申請書の記入項目を減らし、ビザ代を段階的に引き下げ、中国に来る留学生の審査・認可手続きを簡素化するとともに、一部の申請者の指紋採取を免除し、ビザ申請の予約制をやめ、フランスやドイツなどの国に対して一方的なビザ免除政策を試行するなどです。
現在までに、中国の72/144時間以内のトランジットに対するビザ免除政策の適用国は54か国に拡大しました。そのうち、長沙、ハルビン、桂林の3都市では72時間以内のトランジットに対してビザ免除政策を実施しており、北京、天津、上海、西安など20都市では144時間以内のトランジットに対するビザ免除政策を実施しています。
外国人観光客を対象にした便利な施策も各地で打ち出されています。上海では、多くのタクシーがカード読み取り機を設置しており、銀行のキャッシュカード利用に慣れている外国人観光客に便宜を図っています。また秦の始皇帝陵博物院では今年4月に海外統合サービスプラットフォームを開設し、観光客の海外からのオンラインチケット予約を39の国と地域の24の言語、29の通貨でサポートしています。
中国は大嫌いなんだよね。