日本におけるアメコミ黄金期、90年代中盤を振り返るアーカイブ最終更新 2007/08/12 01:391.名無しさんUUIOjiIkX-MEN翻訳を皮切りに、続々と名作が翻訳されていた日本におけるアメコミ黄金期。キングダムカムやダークナイト・リターンズ、さらにはサンドマンすら翻訳されていた。ジム・リーにスポットが当たり、カプコンが積極的にゲーム化を進めていたあの頃。そんな90年代中盤を振り返り、なぜ持続しなかったのか、再来はないのかを考察するスレ。出典 https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/cartoon/11868503452007/08/12 01:39:051すべて|最新の50件
【政治】れいわ議員「母親はね、子どもを戦争に行かせるために産んだんじゃないんだよ」「女性初の総理だからって絶対にだまされないで」 高市総理に“10秒回答”迫り、残り5分は“独壇場”ニュース速報+3202008.32025/12/16 23:27:39
【給付金】「こども2万円給付」は“ずるい”?「子持ちだけ優遇されてる」「来年から独身税もあるのに」…子育て世帯への支援は“不公平”なのか 子なし世帯へのメリットとはニュース速報+2661361.92025/12/16 23:27:25
キングダムカムやダークナイト・リターンズ、さらにはサンドマンすら翻訳されていた。
ジム・リーにスポットが当たり、カプコンが積極的にゲーム化を進めていたあの頃。
そんな90年代中盤を振り返り、なぜ持続しなかったのか、再来はないのかを考察するスレ。